miércoles, 6 de junio de 2007

La Lola

Sub la oranĝarbo ŝi lavas
kotonajn vindotukojn.
Ŝi havas verdajn okulojn
kaj violkoloran voĉo.

Aĥ, amo,
sud la flora oranĝarbo!

Akvo de la acekio
iris tute de suno,
en la oliveĵo
kantis paseron.

Aĥ, amo,
sud la flora oranĝarbo!

Tiam, kiam la Lola
elspezas tute la sapon,
venos la toreadoretoj.

Aĥ, amo,
sud la flora oranĝarbo!

Federico García Lorca

sábado, 26 de mayo de 2007

Lacerto estas larmante

Lacerto estas larmante.
Lacertino estas larmante.

Lacerto kaj lacertino
kun blankaj antaŭtuketoj.

Ili maltrafis senvole
ilia fingrringo de edziniĝoj.

Aĥ, ilia plumba fingrringeto,
aĥ, ilia plumba fingrringeto!

Granda ĉielo kaj sen personaroj
eniras en ĝia globo birdojn.

Suno, ronda kapitano,
vestiĝas veŝton de simplsoldato.

Vidu ĝin, kiom da maljunaj ili estas!
Kiom da maljunaj la gelacertoj estas!

Aĥ, kiel ili larmas kaj larmas,
aĥ! aĥ! kiel ili estas larmante!

Federico García Lorca

viernes, 25 de mayo de 2007

Akvo, kie vi iras?

Akvo, kie vi iras?

Mi iras tra la rivero,
al la bordoj de la maro.

Maro, kie vi iras?

Rivero supre mi iras serĉant
fonton kie riprozi.

Pino, kaj vi, kio vi faros?

Mi deziras diri al vi nenion!
Mi...tremi!

Kio mi deziras, kio mi ne deziras,
por la rivero, por la maro?

(Kvar birdoj sen drivo
estas super la altan pinon)

Federico García Lorca

Kial mi skribas nenio?

Reale, mi ne scias kial... mi pensas ke mi ne havas ideojn pri kio paroli... kvankam mi skribos, jes!

Mi komenzos kun poezioj kaj kantoj de Federico García Lorca, bona hispana skribisto kaj poezisto ;)

Ĝis la, amikoj!

martes, 8 de mayo de 2007

Phrogram, nova programa lingvo

Sal, amikoj!

Reale, Phrogram ne estas novan programan lingvon, ĉar ĝi aperis antaŭ tempon... sed jes, ĝi estas novan programan lingvon ^^

Ĝi estas bazat en BASIC, sed pli bona kaj pli facila (tre facila, mi kredas!)

Se vi deziras deprezi la instalilon, bonvolu vizitu la retpaĝo: http://www.phrogram.com kaj deprezu la instalilon (en Angla lingvo).

Sorto kun via programado!!

lunes, 7 de mayo de 2007

Ĉapitroj de Naruto en Pando!

Sal, amikoj! ^^

Ĉi tie mi estas kun novan informon pri la ĉapitroj de Naruto, nun en Pando. Dankon al ĉi tio paĝo: http://semrah.wordpress.com/naruto-pandos/. La ĉapitroj estas en Hispanan lingvon, sed se vi povus traduki al Esperanton, vi multe estus helpante!

Mi ne havas pli ke diri!

Ĝis revido!!!
Hymake (en Esperanto, Himake)

Atención a todos

Bueno, antes de nada debo deciros que, apartir de ahora, y para practicar, el blog va a estar sólo en Esperanto, pero aún así cada cierto tiempo iré poniendo las mismas noticias en Español, para que podáis entenderlo (pero aún así no traduciré todas, sólo las que considere más importantes)

Así que, ¡a aprender!
En la página http://es.lernu.net/ podréis encontrar cursos e información ;)

Gxis revido! (por cierto, usaré el x-sistemo para escribir los símbolos especiales!)